Hỏi: Xin xin chào Đài VOA! Mình mong muốn chất vấn nghĩa của cụm kể từ “just short of” nhập câu “In July, there was a dramatic increase in visitor numbers vĩ đại just short of 140,000 people.” Mong quý Đài trả lời nhằm bản thân nắm rõ thêm thắt. Cám ơn quý Đài!
Chào chúng ta,
Bạn đang xem: short of là gì
Cám ơn chúng ta đang được gửi thắc mắc cho tới VOA. quý khách hàng chất vấn lý giải cụm kể từ “just short of” nhập câu “In July, there was a dramatic increase in visitor numbers vĩ đại just short of 140,000 people.”
Trả lời:Idiom “short of” có tương đối nhiều nghĩa.
* Từ điển lý giải “short of” là “hầu như thể,” “không xoàng gì.”
Our escape was little short of miraculous = Cuộc chạy trốn của Shop chúng tôi
chẳng xoàng gìsở hữu phép tắc mầu.
* Short of còn Tức là except for, unless, còn nếu không, trừ phi.
Short of a miracle, we’re certain vĩ đại lose now =
Nếu ko cóphép tắc nhiệm mầu thì lúc này tất cả chúng ta đang được bại.
I don’t see any answer
short ofselling the house = Tôi ko thấy cơ hội xử lý
trừ phiphân phối mái ấm (short of = except for, unless).
* Một nghĩa nữa của short như nhập Go short (adj.) là thiếu hụt thốn.
As long as I have a job, my children will never
go short= Chừng nào là tôi còn tồn tại việc thực hiện thì con cái tôi
không bị thiếu hụt cơm trắng ăn, áo mặc.
Xem thêm: inventor là gì
* To be short of money = thiếu hụt chi phí.
We didn’t buy anything because we’re short of money = Chúng tôi ko mua sắm gì cả vì như thế ko đầy đủ chi phí.
Can you lend má a couple of dollars? I’m still a little short = quý khách hàng mang lại tôi vay mượn nhì đô-la được không? Tôi không đủ một ít.
*
Shortcòn Tức là
gần tới.
Short of (adv.): The day’s drive still left us 100 miles short of the ocean = Lái cả một ngày xe pháo tuy nhiên Shop chúng tôi vẫn còn đó 100 dặm mới mẻ cho tới biển cả.
The whole evening was
little short ofa complete disaster = Cả ban đêm gần như thất bại trọn vẹn.
Như vậy:
Just short of something = a little short of something, a little less kêu ca something = còn chút xíu nữa là, gần.
In July there was a dramatic increase in visitor numbers vĩ đại just short of 140,000 people = Tháng bảy số khác nước ngoài tăng đột ngột cho tới gần 140 ngàn con người.
* Ghi chú: Chữ dramatic khi sử dụng với increase hoặc change sở hữu nghĩa đột ngột, tạo nên tuyệt vời mạnh.
Reference: Từ Ðiển Anh Việt (Viện Ngôn Ngữ Học, 1993)
Adam Makkai.
Xem thêm: grand là gì
Chúc chúng ta mạnh tiến bộ trong công việc trau giồi Anh ngữ.
* Quý vị hoàn toàn có thể nêu câu hỏi/ ý kiến/ vướng mắc bởi cách: Gửi tin nhắn cho tới địa chỉ: [email protected]
Bình luận